日本へ帰国?台湾を離れる時に備えて中国語の別れの挨拶と例文紹介。

シェアする

こんにちは、みみたまボーイです。

気が早いですが台湾を離れる時に備えて中国語でお別れの挨拶を考えてみました。送る人、送られる人、色々と思うところがあるでしょうが、万感の思いで別れを惜しんでください。みみたまボーイはいつ帰れるのでしょうか。




台湾を去る時の挨拶

台湾人の友人、知人、同僚と最後の一時。最後ですから、感謝の気持ちは中国語で表したいものです。その時に備えて、挨拶を考えてみました。これでもう帰国の準備万端です。帰国の予定はないけど。

(中国語)

在台灣工作了X年,明天要回日本了。 現在回想起,過去的日子是個充滿壓力無法鬆懈的3年, 但這也是到目前為止,人生中最寶貴經驗的3年。和大家一起對應嚴苛客戶的要求,這些是想忘卻忘不了的回憶。

一直以來真的很感謝大家。祝福大家。謝謝。

(日本語)

台湾での3年の仕事を終え、明日日本に帰ります。気の休まることのないストレスいっぱいの3年でした。しかし、これまでの人生の中で最も貴重な3年でした。厳しい顧客の要求にみんなと一緒に対応した記憶は、忘れたくても忘れることができません。

これまでありがとうございました。みなさんの幸せを祈っています。ありがとうございました。

中国語の別れの挨拶を考える時に使えるサイト

いくつか探してみましたので、貼り付けておきます。

日文祝福語 (中日文對照) 日語祝福句子

同事離職祝福語

いつか台湾を去る日を思い浮かべながら、今日も台湾で過ごしたいと思います。では、また。

駐在員の独学中国語学習法。中国語の勉強は教科書一冊と無料教材で十分。



シェアする

フォローする