これだけでいける。台湾レストランでよく使う中国語、よく聞く中国語。

こんにちは、みみたまボーイです。

今回は台湾レストランでよく使う言葉、よく聞く言葉のまとめ

文法なんてわからなくても大丈夫。今回まとめた単語を連呼していれば絶対に通じます。台湾生活初期はこれだけでほぼ不自由なく過ごしてきました。ご安心ください。

レストラン入店時

入店の時が一番心配だぁ

話しかけられることは決まってるから安心して!

入店時は色々と店員から話しかけられますよね。「何人ですか?」とか。そんなわけで、実際のやりとりを表にしてみました。空欄は返事する必要なしという意味です。

店員
歡迎光臨 (Huānyíng guānglí)いらっしゃいませ
幾位(Jǐ wèi)何名様ですか?一位(Yī wèi)

兩位(Liǎng wèi)

三位(Sān wèi)

・・・

ひとりです

二人です

三人です

・・・

有没有訂位? (Yǒu méiyǒu dìng wèi)予約ありますか?有(Yǒu)

没有(méiyǒu)

あります

ありません

内用嗎?(Nèi yòng ma)

外帯嗎?(Wài dài ma)

店内で食べますか?

お持ち帰りですか?

内用(Nèi yòng)

外帯(Wài dài )

店内で食べます

持ち帰ります

注文時

注文の時も困るよね

注文の時に便利な言葉を教えるよ!

【便利ワード「這個(これ)」】 注文時注文時はイチイチ料理名を発音するのは大変なので、みみたまボーイは毎回必殺の「這個(これ)」です。メニューを指さしながら「這個(これ)」で確実に伝わる。発音は、誤解を恐れずカタカナで書くと「ツェガ」ですね。

それでは注文時のやり取りも表にしましょう。

店員
有没有菜单(Yǒu méiyǒu cài dān)メニューありますか?
你要什麼(Nǐ yào shénme)ご注文は?我要這個(Wǒ yào zhège)これください
请稍候(Qǐng shāo hòu)少々お待ちください
请慢用(Qǐng màn yòng)ごゆっくり

その他、便利な言葉

可以點菜嗎(Kěyǐ diǎn cài mà)注文してもいいですか?
你們的招牌菜是什麼(Nǐmen de zhāopái cài shì shénme)おすすめ料理は?
 可以加點嗎(Kěyǐ jiādiǎn ma)追加注文してもいいですか?
可以打包嗎(Kěyǐ dǎbāo ma)包んでもらえますか?

(全部食べきれず残りを家に持って帰りたい時)

我要水(Wǒ yào shuǐ)水ください
套餐(Tào cān)セットメニュー
不要辣(Bùyào là)辛くしないでください
不要香菜(Bùyào xiāngcài)パクチー不要です
謝謝ありがとうございます

これだけ知っていれば、殆どのケースに対応できます。それでは、台湾レストランを楽しんでください。では、また。

台湾ローカル飲食店での注文方法はメニュー票に書いて渡すだけ
こんにちは、みみたまボーイです。 台湾ローカル店飲食店での注文方法を書いておきます。 台湾ローカル飲食店での一般的なオーダー方法は、日本とは違い、自分でメニュー表にオーダーを記載して、店の人に渡すスタイル...
スポンサーリンク
スポンサーリンク
フレーズ
phg69874をフォローする
リアル台湾